2018-06-20 心氣體一致

主要是分享看著大家的練功照時,內心突然閃過的一些話。

版主: james1972

回覆文章
james1972
總教練
文章: 1156
註冊時間: 週五 8月 10, 2007 11:15 am
來自: 台灣台中

2018-06-20 心氣體一致

文章 james1972 »

0620新竹合氣道_03.JPG
取方與受方
是互相在爭奪主控權
誰先主動連結對手
誰就是真正的取方

合氣道的練習
是一種平衡與連結的練習
在互相攻防的過程中
學習如何與對手相處
同時也學習各種控制技術與受身技術
在段外
把身體訓練好
上段後
才能接受真正的合氣道訓練
只有脫離訓練模式下的技法
才能真正成為實戰場上的技法

體能,速度與力量
這是武術不可或缺的元素
再來才是武術的戰鬥技術
以鬆,以柔,以剛
那是遇上不同對手產生的應對模式
目的都是為了真正的入身破勢

永遠從中心而入
不在枝枝節節上費心思
真正的技術不在外表的華麗
但絶對是力與美的呈現

先之先
後之先
追的都是個先字
心氣體一致。

https://www.facebook.com/wushaolin.Taip ... =3&theater" onclick="window.open(this.href);return false;

譯者(translator):許惠蒨(Alice Hsu)
Chi , Mind, and Body as one

Tori (the taker) and Uke (the reciever) always try to take control of each other, and the one who successfully connects the opponent eariler is the real “Tori”.

The practice of Aikido is learning how to balance and connect each other , learning how to “get along with “ your opponent in the attack- and-defense practice , and learning various techniqes of control and ukemi.

Mudansha (the students of Aikido who have not yet attained the status of Dan) train their bodies well , so that they can actually get Aikdio training when they become yudansha (the students of Aikido who are awareded the black belt and ranked as Dan). Only when the techiques you learn get rid of the training models , will they be useful and practical in the battlefield.

Stamina(physical agility), speed and strength are necessary to martial arts .They have priority over skills . Apply techniques with relaxation, softeness or hardness when you meet different opponents, so that you can perform perfect “irimi”(entering) to make your opponents unbalanced.

Always enter the center of your opponents (catch the weak point of your opponents) , and never mind trivial matters.
It doesn’t count how spectecular the skill is, but the strength and beauty it presents.

Take action prior to your opponents !
Make chi, mind, and body in harmony!
武術
探索生命的力量與深度。
回覆文章

回到「武術隨想」